Translators should invest in their education

Everything You Need to Know About Over-the-Phone Interpreting 

julho 10, 2020

The pandemic and social distancing have made over-the-phone interpreting (OPI) more popular than ever. Businesses can get immediate access to multiple languages during conference calls and provide customer support in native languages without face-to- …

translation project managers

7 Skills Translation Project Managers Should Master

julho 2, 2020

Translation project managers oversee translation processes from start to finish, making them essential members of any translation team. To offer guidelines and ensure successful outcomes, they need to master a series of skills that range from communi …

networking during a pandemic

A Translator’s Guide to Networking During a Pandemic

junho 23, 2020

Successful translators know that going out there and advertising their services is essential for success in the language industry. But, with everything that’s going on and all industry events canceled, it’s harder to build a robust network than befor …

Business Plan Translation

5 Things You Should Know About Business Plan Translation

junho 18, 2020

The world has become a massive marketplace, and startups have more opportunities than ever to promote their innovative ideas in front of an international audience. Business plan translation services can help any new business founder pitch more invest …

books for translators

Top 10 Books for Translators and Interpreters 

junho 12, 2020

For translators and other language experts, reading books is one of the essential activities that ensure professional growth. Books for translators and interpreters are an excellent learning source for anyone who wants to be successful in the industr …

translation services for tech startups

Why Translation Services Are Important for Tech Startups 

junho 4, 2020

Fast-growing tech startups need professional support when targeting international expansion. That’s because dealing with multilingual customers comes with a series of language and cultural challenges that are hard to overcome on your own. You need tr …

translating marketing research

10 Dos and Don’ts of Translating Market Research 

maio 28, 2020

International market research is vital to global companies in all industries, as it dictates growth strategies and influences decision-making processes. Translating marketing research helps businesses in many ways, from understanding what clients exp …

patent translation

5 Challenges of Patent Translation 

maio 21, 2020

Patent translation requires both legal and technical translation skills, so it should be handled by translators with extensive experience in the field. These are known as Subject Matter Experts (SMEs). It’s a complex process, as patents usually inclu …

website localization

Top 7 Questions about Website Localization Answered 

maio 13, 2020

Website localization helps you position your business in local markets by addressing your customers’ need for valuable information available in their native language. In the digital era, this has become essential for companies seeking global expansio …

Voice Over vs Subtitles – Which Is Better in e-Learning Localization? 

maio 7, 2020

Planning to localize your online courses, but don’t know what to opt for between subtitling and dubbing? That’s because it’s never an easy answer. And if you’re doing e-learning localization for multiple courses, you may even need both voice-over and …